The Greatest Guide To como saber si me quiere como amigo
La expresión pareja de se puede traducir tanto por couple of como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Explain to us about this instance sentence: The phrase in the example sentence doesn't match the entry word. The sentence contains offensive articles. Cancel Post Thanks! Your opinions might be reviewed. #verifyErrors concept
no encuentro la pareja de este zapato I am unable to discover the shoe that goes using this one particular o my other shoe
Encouraging millions of people and huge organizations converse additional proficiently and specifically in all languages.
Accessibility countless precise translations written by our crew of expert English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in the identical way as has already occurred with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in the identical way as has by now transpired with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the marriage certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from sources on the web. Any opinions inside the examples don't symbolize the impression from the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Press or its licensors.
To add entries to your very own vocabulary, become a member of Reverso Local community or login For anyone who is previously a member. It's easy and only can take several seconds: Or sign up in the traditional way
Look through parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Check your vocabulary with our fun picture quizzes
/concept /verifyErrors The term in the instance sentence won't match the entry term. The sentence consists of offensive articles. Terminate Submit Thanks! Your opinions will be reviewed. #verifyErrors message
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. The runners were neck and neck as they crossed the complete line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la unique. I can't obtain only one set of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio pareja o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were being arrested when they were being crossing the border